Hä? Die schönsten unübersetzbaren Wörter der Welt (Goldmann)

Hugendubel
Händlerinformation
10,00 €
inkl. gesetzl. Mwst.
Artikelnummer: 
9783442159734
Verfügbarkeit des Artikels vor Ort:
Nur noch wenige verfügbar
Autor/Verlag: Koch, Christian, Krohn, Axel

Reihe: Goldmann Taschenbücher/15973
248 Seiten
durchgehend 4-farbig illustriert
von 2019
HxBxD: 187mm x 125mm x 18mm
Wussten Sie, dass es im Japanischen einen Begriff dafür gibt, ein Buch zu kaufen, es dann aber ungelesen im Regal stehenzulassen (Tsonduko)? Oder dass norwegische Jugendliche wegen der teuren Alkoholpreise eigentlich nur helgefyll sind, also wochenendbetrunken? Das Bestseller-Duo Christian Koch und Axel Krohn hat sich auf eine abenteuerliche Reise durch die menschliche Kommunikation gemacht und ist dabei auf kuriose Sprachpannen und verdrehte Übersetzungen, unübersetzbare Wörter und skurrile Sprichwörter gestoßen. Nicht selten waren sie kurz davor, sich ins Irrenhaus zu philosophieren (wofür es im Tschechischen das schöne Reflexivverb umudrovat se gibt). Herausgekommen ist ein kurioser Wegweiser durch den Sprachendschungel dieser Welt, der mal verblüffend, mal erhellend und vor allem das ist, wofür es in (fast) allen Sprachen der Welt ein Wort gibt: saukomisch!

Autor Koch, Christian, Krohn, Axel